유머.명언.생활정보.생활의 지혜.. 오늘도 좋은 하루 되세요!

남편 말 속의 숨은 뜻-영어 유머

인터넷 유머영어 2016. 6. 4. 17:25

동서양을 막론하고 

남편도 아내에게 진심을 그대로 얘기하는 것은 힘들다.

 

있는 그대로 막 지르다간 


늘그막에 고생하기 십상이기 때문이다.




-Can I help with dinner? (Why isn’t it already on the table?)

 

-Take a break, honey, you’re working too hard. (I can’t hear the game over the damn vacuum cleaner.)

 





-Honey, we don’t need material things to prove our love. (I forgot our anniversary again.)

 

-You know how bad my memory is. (I remember the address of the first girl I ever kissed and the vehicle identification numbers of every car I’ve ever owned, but I forgot your birthday.)

 

-You look terrific. (Oh, God, please don’t try on one more outfit. I’m starving.)

 

 

 

 

-내가 저녁 준비 도와줄까? (어째서 여태 저녁식사가 준비되지 않은 거야?)

 

-여보, 쉬었다 해, 당신 과로하고 있잖아. (그놈의 청소기 소리 때문에 게임 소리가 안들린단 말이야.)

 





-여보, 물질적인 것이 있어야 우리의 사랑이 증명되는 건 아니잖아. (나 또 우리 결혼기념일 까먹었쪄.)

 

-내 기억력이 얼마나 나쁜지 당신이 잘 알잖아. (난 첫키스를 했던 여자의 집주소도 기억하고 내가 그 동안 소유했던 자동차들의 번호도 죄다 기억하지만, 당신 생일은 잊어먹었어.)

 


 

 


 

-그 옷 끝내주는 군. (제발 그만 좀 입어봐.나 배고프거덩.)

 






[세상의 남편들이여 그리고 남친들이여.

자나깨나 말조심,

자나깨나 여친 조심!

꺼진 불도 다시 보고 꺼진 말도 다시 보자.. ^^]  







i+ ♡ 유머나라 



추천검색어 : 유머 영어유머 골프유머 사오정 퀴즈 엽기




맨위로 ††



Posted by 유머조아
,